How to Speak Spanish : Knowing Common Spanish Phrases for Food
Learn how to speak Spanish with common phrases for food in this free language video on learning how to speak Spanish.
Expert: Mixitxu Etxeberria
Bio: Mixitxu Etxeberria speaks fluent Spanish, holds a BA in Linguistics from Reed College, lived in Spain for one year, taught Spanish for six months.
Filmmaker: EV studios
Duration : 0:3:23
Learn Spanish Fast
Spanish Video, Spanish Language Courses
Dedicated to helping You
Learn Spanish and Speak Spanish with ease.
>CLICK HERE TO RETURN TO TOP OF PAGE<
about 2 years ago
if you want to …
if you want to learn fast and properly get visual link spanish its free to download just go to my videos the spanish review one and it has a link.
about 2 years ago
that was good I …
that was good I wish she had more videos
about 2 years ago
Este video fue muy …
Este video fue muy útil. Gracias!
about 2 years ago
Ha sido un placer …
de defender al castellano…
Ha sido un placer conocerte aunque haya sido en estos términos
Sigue adelante y haz de cada día un día mejor para ti y para los que ven a ti…
Auf wiedersehen
about 2 years ago
Ok, siento haberme …
Ok, siento haberme acalorado tanto ^^ . ¿De dónde eres? De algún sitio donde impusimos el castellano, ¿no? También está el hecho de que fuera de españa hay otros términos (que no son del todo correctos) y los mismos términos pero con diferente significado. Estamos en paz xDD
Y con lo de jirafa… Mea culpa, es un fallo por culpa de tanto inglés y alemán ^///^
Ya echaré un vistazo a los videos =)
¡Nos vemos!
about 2 years ago
No era mi intención …
, y escucha el lenguaje “chabacano” de Filipinas aquí en Youtube.
No era mi intención hacer enojar a una señorita que por el grado de discusión pensé que eras varón e inclusive extranjero… además tu inglés es perfecto… Has de saber que el castellano no es un idioma nuestro sino prestado. Y como es prestado lo(le) hemos adaptado a las condiciones prácticas de uso mas no a las correctas…
Te felicito por tu celo hacia el castellano.
Dos últimos comentarios. Girafo es Jirafo
about 2 years ago
I speak spanish …
I speak spanish because it’s my first language, but i have to admit that english is easier because it hasn’t female or male, everything is “the”.
did i say it right?
about 2 years ago
El nabo con “b” es …
El nabo con “b” es una hortaliza que no tiene nada que ver con la nave (por eso lo he puesto –> puerta-puerto).
El caso, soy española, de primera lengua castellano, y por eso digo que “balleno” NO existe. Si lo usas está MAL (¿girafa-girafo? ¿rana-rano? ¿tenista-tenisto? … No, no y no) . Y no he necesitado mirarlo en el diccionario, conozco mi idioma.
Pero visto lo visto… Ya está todo dicho.
about 2 years ago
Of course is not …
Of course is not always right… but is practical.
That’s the reason spanish came from vulgar latin… otherwise we would had to learn in a correct and impractical kind latin like classic Latin.
BTW La nave –> El navío.
Una pregunta… ¿El castellano es tu lengua materna o tu segundo idioma?
Because when you looked down for the word “balleno” you had to go to a spanish dictionary… not knowing that is the practical word for a male whale even if is not included in it.
about 2 years ago
¿El puerto? ¿El de …
¿El puerto? ¿El de los barcos o un portón? ¿Cinta-cinto? ¡¡¡Jajajajaja!!!
De todos modos:
El higo –> La higuera
El pelo–> La melena
…
Pero tienes razón:
El pollo –> La polla
La nave –> El nabo
xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Sorry, but that’s absolutely NOT right. Think whatever you want, I won’t continue with this discussion…
about 2 years ago
… Generally …
… Generally speaking means more than a lot of times…
La puerta –> El puerto
La manzana–> El manzano
La guayaba–> El guayabo
La cinta –>El cinto.
Now… this is not a rule… This is to make it easy for people whose language gender doesn’t have masculine or femenine… like the native american languages…
They have up to five genders sometimes, but not the way we think. They have animate, inanimate, tangible, intangible and round. Or no gender at all like turkish or japanese.
about 2 years ago
In their own …
In their own specimen?
As far as I know, “una caracola” and “un caracol” aren’t from the same species, and many times, a “caracola” is much bigger than a “caracol”…
“una ballena” is just the female of “un ballenato” (’cause balleno isn’t a word in the spanish dictionary) , it has nothing to do with size… It’s as if you said “la vaca” and “el toro”, of course the female is LA and the male is EL!!
And anyway:
El jabato –> El jabalí
El cabrito –> La cabra
El codero –> La oveja
about 2 years ago
Let me explain it …
Let me explain it in a clearer way.
Femenine is for small and masculine is for big, in their own specimen… generally speaking…
Small La caracola, Big: el caracol
Small La ballena, Big el balleno…
about 2 years ago
Small: el pez, el …
Small: el pez, el caracol
Big: la ballena, la girafa
It’s just gender.
I don’t want to argue: It’s true most of small things are femenine, but there are a lot of them that are masculine as well ^^ , and the other way round.
about 2 years ago
Still:
Small: La …
Still:
Small: La naranja, La naranjita
Big: El naranjo, El naranjito.
about 2 years ago
Sorry, but you’re …
Sorry, but you’re mistaken.
LA is the article for femenine nouns and EL for the masculine ones. It doesn’t have any meaning about size (that comes at the end of the noun, with -ita or -ito or -illa or -illo etc.)
about 2 years ago
El agua es FEMENINO …
El agua es FEMENINO. No se dice “la” agua porque es redundante, pero es una palabra de género femenino. Como hacha, águila, etc.
about 2 years ago
wow this is really …
wow this is really bad. but them again my accent isnt that good (i got the white girl one lol)
ella es un estupida puta.
if anyone wants to learn spanish
go learn from someone whose native language is spanish.
or the spanish channel damnit.
about 2 years ago
i lovve spanish
i lovve spanish
about 2 years ago
both ways are …
both ways are correct messycant
about 2 years ago
and btw: “bad for …
and btw: “bad for the americans…” you don´t need that article (the) as we use it in Spanish , your English isn´t perfect at all if you haven´t noticed it, stinky whore piece of shit
Go and eat some rice, dirty gallego
about 2 years ago
typo u said ” …
typo u said “instead wasting” n dummy thats why i said american born cos i dont consider myself american stupid spic n its nonsense retard.Can u afford takin a shower burrito?i feel bad for the americans that decide speakin like u backwards beaners
about 2 years ago
When did I write ” …
When did I write “instead speakin”??? Are you a stupid liar or can´t you read? MORON!!!
And “nonsenses” isn`t a mistake…
Are you American born? they why the did you write “if u clueless americans…” OWNED, WANNABE!!!!
PD: Did you take a shower already, gallego son of a fuck? you still smell like ass
about 2 years ago
lol at american …
lol at american wanabe…dont project urself on me lame spic u dummies cant speak english or spanish even if ur lives depended on it. “instead speakin” xD “nonsenses” walkin mistake.I actually am american born so i cant be a wanabe dum dum but i grew up in Spain my parents country n a kickass country unlike urs ashamed beaner who wants to be american
about 2 years ago
For sake!! …
For sake!! that`s the smartest thing you could reply?…. pathetic American wannabe
I told you already, you dumb rice-eater, instead wasting your time writing nonsenses take a bath, your disgusting smell is reaching this continent